這五百個字是仿照學術雜誌的開頭摘要寫的。
而靈感來自有一天洗澡的時候胡思亂想想出來。(這個時候好像應該配上=_=的表情...)
算是和業師的教導有一點關聯,加上之前有篇碩士論文是討論「小當家漫畫的中國意象」,這樣的題材應該也是挺預流的吧。
先寫著,希望有機會可以實體化。
==========================================
三國通俗讀物中的「女體化表現」---以《一騎當千》與《戀姬無雙》為分析中心。概要:自《三國演義》成書以來,以「三國史」為題材的各類型大眾歷史創作的濫觴。從傳統戲曲到電影電視作品,從文學創作到動漫畫的表現,無不見「三國」之蹤跡。在日本漫話領域中,三國也是一項長期被運用的主題,最早有橫山光輝《三國志》,以較接近三國演義的原始敘述進行創作。而山原義人《龍狼傳》,則借用三國時空為題材,所設計的「穿越性武俠奇幻」故事。
2007年,《一騎當千》與《戀姬無雙》兩作品在日本發售,二書雖以三國為題材,卻將諸多三國文臣武將轉化為「女性」,並且賦予誇張的女性性徵,並且在故事的運行之中,加入女體裸露的畫面。此舉引起以傳統三國動漫、小說為主要閱讀的讀者一些反感。認為這樣的連結與操作,有劣化三國書寫之意。
本文的目的將藉由《一騎當千》與《戀姬無雙》二作品,進行以下討論:其一,三國題材在日本通俗讀物中,為何有如此魅力,其中的美術表現,反映出日本對於中國的「歷史認識」與「中國想像」的特性;其二:今日日本動漫畫中,對於女體的塑造以及「女性之間的互動」,如打鬥、交談、性格的構成,所反映日本社會通俗讀物建構的價值觀,其特性為何;最後:是歷史題材,由其以「三國」為大宗的歷史創作題材,在和女體強調的通俗讀物結合之下,所產生的特殊效應,以及應當去檢討的部分。
沒有留言:
張貼留言